【翻译
Photo of Inserra Symposium

研讨会

两个世界之间的作家

‌Scrittori tra due mondi image

2014年10月2日(星期四)上午10:30 -下午5:45大学礼堂7楼校长餐厅观看媒体对此次活动的报道

演讲将以意大利语或英语进行
(标题显示交付语言-无翻译)

[座位有限,请在9月29日之前回复]

* * *

上午10:30-10:45:早餐及介绍

Linda Gould Levine, Teresa Fiore和Andrea Dini(火狐体育)的介绍性发言10:45am-12:30pm:第一阶段

•吉诺·泰利尼(佛罗伦萨大学):“美洲之父,美国之父”•西蒙娜·马盖里尼(佛罗伦萨大学):“我是纽约之父,我是马丁尼”•艾琳·甘巴科蒂(佛罗伦萨大学):“自由之父,我是美国之父”•马里诺·比昂迪(佛罗伦萨大学):“马里奥·索尔达蒂:美国之父”。•主席和主持人:Enza Antenos-Conforti(火狐体育)下午12:30-1:30:午餐

下午1:30-3:15:第二部分

•安德里亚·迪尼(火狐体育):“卡尔维诺·海明威”•特蕾莎·菲奥雷(火狐体育):“西西里岛,新泽西,布鲁奇林”•玛丽萨·特鲁比亚诺(火狐体育):“Dobbiamo imparare a vivere come gli emigranti”:Flaiano, gli USA e il nostro“vero paese”di destinazione•大卫·德尔普林西比(火狐体育):“L ' ecogotico transatlantico”•主席和主持人:Rhiannon Noel Welch(罗格斯大学)下午3:15-3:30:咖啡休息时间

下午3:30-5:30:第三部分

•保罗•瓦莱西奥(哥伦比亚大学):“安东尼奥•巴罗里尼的诗歌”•马塞洛•内里(弗伦斯堡大学):“崩溃世界之间的写作-海因里希Böll”•阿尔贝托•贝尔托尼(意大利博洛尼亚大学):“维托里奥•塞雷尼的世界”•萨尔维诺•拉科(巴黎戏剧导演):“当代戏剧的诗歌与政治”•主席兼主持人:乔•安•卡瓦洛(哥伦比亚大学)

下午5:30-5:45:总结发言

Gino Tellini, Paolo Valesio和Alberto Bertoni对未来方向的观察和指示

一个意大利著作在国外的展览将遵循

主持人的BIOS

Gino Tellini是佛罗伦萨大学意大利文学教授,他同时担任“Aldo Palazzeschi研究中心”主任和现代语言学硕士项目主席。泰利尼还在佛罗伦萨大学引进了意大利文学国际博士项目。他最近的一些著作包括:《逆流而上》。《意大利字母模仿》(2008);《文学批评》(2010);Letteratura italiana。Un metodo di studio(2011、2014);现代信函的起源。《佛罗伦萨的诗歌》(2013);那些(2013);我要“ figlio del sole ”。托斯卡纳的字体(2014)。。参见完整的档案吉诺泰利尼。

Simone Magherini是佛罗伦萨大学意大利文学助理教授。他的研究兴趣是18世纪和19世纪的诗歌,特别是历史先锋派(Lucini, Palazzeschi, Papini, Prezzolini, Soffici, Marinetti)。他还参与了数字人文学科的项目(Carte d’autoronline, 2014)。他是《传统与现代》等出版物的作者和策展人。数字仪器档案(2009);Carteggio Aldo Palazzeschi-Ardengo Soffici (2011);先锋故事片(2012年);《Aldo Palazzeschi图书馆》(2004,2013)。参见完整的个人资料Simone Magherini。

Irene Gambacorti是佛罗伦萨大学意大利文学助理教授。她专注于18世纪和19世纪的小说,以及文学与视觉艺术、摄影和电影之间的关系,她的文章和书籍包括:Verga a Firenze。“船长的故事”实验室(1994年);卢西亚诺Bianciardi。Bibliografia (2001);故事就是电影,就是文字。Verga, Gozzano, D 'Annunzio (2003);Palazzeschi italofrancese(2013)。参见Irene Gambacorti的完整资料。

马里诺·比昂迪(Marino Biondi)是佛罗伦萨大学意大利文学副教授。作为19世纪和20世纪文学和史学的学者,他特别专注于复兴文学的三卷:《传统的家庭》,《复兴书信》,《阿尔菲利的复兴书信》和《费尔迪南多·马蒂尼》;第二届,意大利历史博物馆(2009-2010);和discorso letterario sulla Nazione。意大利文字(2012)。他的最新著作包括:《Cronache》。但丁是当代的一个新人物。安提基是现代主义者,薄伽丘是马基雅维利。(2014)。他是维亚雷焦-雷帕奇文学奖评委会成员。参见马里诺·比昂迪的详细资料。

安德里亚·迪尼是火狐体育意大利语副教授。他的研究主要集中在伊塔洛·卡尔维诺早年(1941-1949)、抵抗运动文学、但丁的现代重写(在帕索里尼、卢齐、桑吉内蒂)和第二语言习得。Dini博士是《Il Premio Nazionale ' Riccione ' 1947 e Italo Calvino》(2007)一书的作者,也是介绍性教科书Prego!(麦格劳-希尔)。他还是《彼得拉克的Canzoniere和彼得拉克传统的方法》(MLA, 2014)一书的共同编辑和撰稿人。他关于卡尔维诺、帕夫塞和帕索里尼的文章曾发表在《Paragone-Letteratura》、《Quaderni del ' 900》和编辑集上。参见完整的档案安德里亚迪尼。

特蕾莎·菲奥雷是火狐体育意大利和意大利裔美国人研究的副教授和Inserra特聘教授。她是2006年关于约翰·凡特的《900年年鉴》的编辑。她关于20世纪意大利文学和电影、意大利裔美国人文化和意大利移民的文章出现在期刊(Annali d 'Italianistica, Diaspora, Bollettino d 'Italianistica)和编辑的书籍:教授意大利裔美国文学、电影和流行文化(2010)、意大利移民文化(2011)和后殖民意大利(2012)。参见特雷莎·菲奥雷的详细资料。

玛丽莎·s·特鲁比亚诺是火狐体育意大利语副教授。她最近的出版物包括关于编剧埃尼奥·弗莱亚诺和意大利电影的文章,以及意大利美国文化研究背景下的口述历史。她的书《埃尼奥·弗莱亚诺和他的意大利:变化世界的明信片》于2010年由费尔利·迪金森大学出版社出版。目前的项目包括将Flaiano的戏剧翻译成英语。参见详细资料玛丽莎·特鲁比亚诺。

大卫·德尔·普林西比是火狐体育意大利语副教授。他是《意大利的反叛、死亡和美学:Scapigliatura的恶魔》(1996)一书的作者,并撰写了许多关于19世纪和20世纪意大利和欧洲、哥特式文学和文化的文章。他目前的研究兴趣在于一个新的研究领域,生态哥特,包括生态女性主义和素食主义理论与实践,批判动物研究和后人文主义。他最近担任特刊特刊《哥特研究》(the EcoGothic in the Long 19th Century, Manchester University Press, 2014)的客座编辑。参见完整的个人资料大卫·德尔·普林西比。

保罗·瓦莱西奥是哥伦比亚大学朱塞佩·翁加雷蒂意大利文学荣誉教授。他是《意大利诗歌评论》(IPR)的主编和博洛尼亚“萨拉·瓦莱西奥研究中心”的主席。他的研究包括现当代意大利文学,修辞学和灵性,以及创意写作的理论和实践。除了大量的评论文章和文章外,瓦莱西奥还出版、策划和联合策划了几部批评作品(包括菲利波·托马索·马里内蒂版、Venezianella eStudentaccio版),以及小说和短篇小说集。瓦莱西奥也是十七卷诗集的作者(最新的是La mezzanotte di Spoleto)。

Marcello Neri是弗伦斯堡大学(德国)天主教神学教授,也是弗伦斯堡大学天主教神学系“文学与神学”工作组和项目的联合主任(与Markus Pohlmeyer教授)。他的新书Esodi del divino (Il Mulino,博洛尼亚)将于2014年秋季出版。

阿尔贝托·贝尔托尼是博洛尼亚大学当代意大利文学和20世纪散文与文学流派教授。他是诗歌系列的编辑(Book Editore),“poesifestival”的研究委员会成员,以及各种文学奖项的评委。他的主要著作包括:《塔库尼1915-1921》(1987年)、《新象征》(1995年)、《诗歌来了》(2006年)、《阿尔贝托·贝维拉奎卡的罗马子代》(2012年)和《当代诗歌》(2012年)。他还著有几部诗集,包括:Tatì(1999)、Le cose dopo(2003)、Ricordi di Alzheimer(2008)和traverse(2014)等。他的一些著作已被翻译成英语、法语和俄语。参见完整的简介阿尔贝托·贝尔托尼。

萨尔维诺·拉科是一位独立戏剧导演。他在巴黎索邦大学获得戏剧研究硕士学位。他曾参加过Pier’alli、Bob Wilson和Tadeusz Kantor的演出和工作坊。他的作品曾在米兰三年展、佛罗伦萨欧罗巴法布里卡、普拉托当代展、威尼斯双年展和米兰安萨尔多空间展上展出。请参阅完整的配置文件(目前不可用)。

版主的BIOS

Enza Antenos-Conforti是火狐体育意大利语助理教授,现任意大利语项目副主席。她的著作集中在第二语言习得领域,特别是新兴技术在外语教育中的作用(《外语年鉴》、《Calico Journal》)。她的研究和教学兴趣也集中在美国的意大利语上。

里安农·诺埃尔·韦尔奇是罗格斯大学意大利语助理教授。她的研究兴趣集中在19 -21世纪的意大利文学、电影和文化研究,特别是(后)殖民主义、生物政治、种族、民族主义、移民和劳工问题。她的文章出现在期刊(意大利)和编辑卷(国家财产,L 'Italia后殖民)。她是罗伯托·埃斯波西托的《政治术语:社区、免疫和生物政治》(2013)的译者。她的著作《重要主题:种族、(再)生产力和意大利现代性》目前正在修订中。参见完整的简介Rhiannon Noel Welch。

乔·安·卡瓦洛,哥伦比亚大学意大利语系教授,现任意大利语系系主任。她的最新著作《波亚尔多和阿里奥斯托浪漫史诗中的欧洲之外的世界》(2013年)获得了2011年阿尔多和珍妮·斯格里昂出版奖。她也是《博亚尔多、阿里奥斯托和塔索的浪漫史诗:从公共责任到私人快乐》(2004)的作者,也是《财富与浪漫:博亚尔多在美国》(1998)的共同编辑。她的文章主要集中在早期基督教和诺斯替文学,从中世纪到现代的意大利作家,以及舞台史诗叙事的民间传统。目前,她正在与Carlo Lottieri共同为Annali d 'Italianistica(2016)编辑“从中世纪到现代意大利对权力说真话”一卷。参见详细资料乔·安·卡瓦洛。