(Con)服务:
外语课堂中的文学透视
意大利语教学研讨会/教学材料研讨会第七次会议
阅读研讨会摘要
主题演讲- colleen Ryan
从页面到舞台:
外语课堂中的文学表演方法
Colleen Ryan是印第安纳大学的意大利语教授,在那里她教授各种课程,从基本的语言序列到基于内容的桥梁课程,到全浸入式戏剧研讨会和外语教学方法和第二语言习得的研究生研讨会。瑞安的作品以不同的方式结合了文学、电影和戏剧的研究。她是《性、自我和神圣:皮尔·保罗·帕索里尼的电影中的女性》一书的作者,并与尼科莱塔·马里尼·马约(Nicoletta Marini Maio)共同编辑了两本教学书籍:《设置舞台!》意大利语言、文学和戏剧文化。理论和实践观点。《戏剧互动:通过戏剧教授语言、文学和文化》(耶鲁,2009)。理论方法与课堂实践(剑桥学者出版社,2011)。她也是新的中级意大利语课程Caldeidoscopio(2014)的合著者(与Daniela Bartalesi-Graf),该课程将视觉素养,艺术分析和教育戏剧与语言研究相结合。目前,她正在与丽莎·帕克斯(Lisa Parkes)共同编辑AAUSC的年度书籍《创造性思维:将艺术融入外语课程》。
Tavola rotonda—Moderatrice: Enza Antenos
所有的“语言和文字研究”:新前景的问题:Colleen Ryan, Elvira DiFabio, Nicoletta Marini-Maio, Mirtilli Morgani, Anna Rein
注意biografiche:
Elvira G. Di Fabio,博士(哈佛大学),意大利高级讲师,哈佛大学罗曼语文学系本科教育副主任。她教授各个级别的意大利语,自1990年以来一直担任哈佛大学意大利语教学主任。她负责研究生助教和助教的培训和指导。迪法比奥博士的研究领域包括第二语言习得、翻译和翻译研究。她目前正在研究通过视觉艺术进行语言教学的新方法。她是Massachusetts Foreign Language Association的董事会成员,也是College Board的Advanced Placement审查和发展委员会的成员。她在新英格兰地区为K-12+意大利语教师组织和参与了许多专业发展研讨会。
Nicoletta Marini-Maio,博士(宾夕法尼亚大学),迪金森学院意大利语副教授,自2007年以来一直担任该校教员。她是MLA二十世纪意大利文学执行委员会2015-2019年任期的当选成员,最近当选为费城美国意大利协会意大利语言和文化董事会成员。Marini-Maio博士在意大利电影和文化、教育学和语言学方面的学术兴趣相互交融,为她的教学和研究提供了见解。她的学术研究集中在20世纪和21世纪的意大利戏剧和电影,特别是政治、叙事模式、性别权力关系和集体记忆之间的交集。她曾在宾夕法尼亚大学、米德尔伯里学院和迪金森学院教授意大利语、文学、戏剧和电影课程。她发表了关于意大利电影和戏剧中所谓的“领先年代”(1970年代)的表现、意大利电影中的成年、保罗·索伦蒂诺电影的文章和书籍章节,与艾伦·尼伦伯格和托马斯·辛普森共同编辑了意大利剧作家马可·巴利亚尼的《国家的Corpo di stato》的重要翻译(2011年,Fairleigh Dickinson UP),并与科琳·瑞恩·施瓦茨共同编辑了《设置舞台!》通过戏剧教授意大利语。《理论、方法和实践》(耶鲁大学出版社,2009年),《戏剧互动》(剑桥学者出版社,2011年)。她的书《非常诱人的身体政治:电影中的西尔维奥·贝卢斯科尼》将于2014年出版。她目前正在完成关于阿尔多·莫罗事件的专著,并通过对《十日谈》的分析,研究女性气质和男性气质在权力、性别关系、父权制和性方面的概念。《十日谈》是20世纪70年代制作的一系列意大利电影,灵感来自薄伽丘的《十日谈》。她是关于意大利文化中女性气质和男性气质建构的新学术期刊《性别/性/意大利》(g/s/i)的联合创始人和编辑,也是性别研究小组文化与政治的联合创始人。
Mirtilli Morgana开始了她的教师生涯,随后在几所意大利教育机构担任女校长。在她的职业生涯中,她为80年代和90年代意大利学校系统的转型过程做出了重大贡献。她在语言和非语言、语言学和语言教学领域拥有专业学位,并在语言学、艺术和人类学社会领域从事了20年的教师培训。自1981年以来,她一直是IARD基金会(由MIUR -教育、大学和研究部认可的研究机构)的研究员,研究意大利语作为母语和外语的教学方法和教学,1996年至2004年,她领导了该基金会的国际培训部门。担任由意大利外交部资助的意大利语言和文化教师培训班项目负责人,这些培训班在五大洲举办。她至今所进行的这些活动扩大了她对许多国家的教师、学校和课程的认识,也丰富了她自己的文化和多元文化意识。20多年来,她一直在协调教材的创作,以支持意大利语言和文化在世界范围内的传播。她策划和发展创意项目,推广意大利文化、历史、艺术、民间传说、传统和日常生活。Mirtilli在国外培训所有年级的意大利语教师。她组织、促进和管理意大利语言和文化教学方法发展的倡议。她的教师培训课程采用创新的策略和材料,包括教师互动和他们课堂经验和知识的贡献。Mirtilli指导了《新图蒂语》(New Superciao a Tutti)的创作,这本书代表了在美国教授意大利语言和文化的独特、创新和最新的现实。
安娜·弗雷泽·雷因,硕士(l ' universitca Foscari) è来自萨丁涅岛La Maddalena的安娜·弗雷泽·雷因(Anna Fresu Rein)经常去Liceo Classico。圣è意大利比萨大学外语文学系桂冠获得者。威尼斯福斯卡利大学意大利语言与文化语言学硕士学位。鲍登学院的一位高级讲师说:“我认为我的作品应该是‘uso della dramatizzazione’,‘della letteratura’,‘E della fononetica’,’insegnamento’della lingua italiana。”Uno dei progetti è stat to publicicato con sulla rivista Itals, Didattica e Linguistica dell 'italiano come lingua straniera, Balboni教授指导。该服务由AP意大利语专家提供,由NFLC意大利语专家提供。在传统书信中,修饰是一种特殊的修饰。È ACTFL测试仪符合OPI和OPI/ILR认证。