【中文译文】:“我的意思是,我的意思是,我的意思是我的意思。

TI16:西班牙

第16届意大利语教学将于2023年10月20日(周五)在火狐体育亲自举办,邀请您注册参加关于联合国可持续发展目标(SDGs)在意大利语教学中的研讨会。

2030年议程确定了17个目标。作为教育工作者,我们应该努力确保,

“所有学习者都将获得促进可持续发展所需的知识和技能,包括通过可持续生活方式、人权、性别平等、促进和平与非暴力文化、全球公民意识、欣赏文化多样性和文化对可持续发展的贡献等方面的教育。(可持续发展目标4,具体目标4.7)

在意大利语课程中采用这些原则,使学习者能够从多元文化的角度理解可持续发展目标,并通过解决课堂内外的问题来倡导变革。

我们很高兴有世界语言的专家参加小组讨论和领导研讨会。

研讨会

《义大利宪法指南》-透过宪法前往义大利

讲习班将介绍意大利宪法,以及如何利用宪法讨论如何在意大利语课堂上贯彻和平与正义原则。每个活动都将以真实的材料为基础,旨在让学生在比较意大利和美国时运用批判性思维。《意大利宪法》的这一介绍将使《2030年议程》中的若干目标和主题得以整合,从环境到教育、卫生和两性平等。(主讲人:Maria Gloria Borsa)水平:高中,AP意大利语,高等教育

意大利音乐大声说话!通过歌曲参与社会正义问题

跨文化交际能力日益成为语言教学中最重要的学习目标之一。多年来,教学的重点已经从需要教授语法知识和技能转移到“以社交和适当的方式使用语言”的能力(Byram, Gribkova, Starkey, 2002),以便让学习者有机会在多语言和多元文化的世界中与全球能力互动。在我们的演讲中,我们将用音乐来解决意大利的许多社会问题。音乐(歌曲、歌词、音乐视频、社交媒体帖子)可以适用于各级外语课堂,通过强调交流和“呼吁学习者使用语言来调查、解释和反思产品、实践和观点之间的关系”(ACTFL),作为促进和激励语言学习、文化意识和跨文化能力的工具。在这篇演讲中,我们将分享如何利用音乐来培养ICC的策略,特别是围绕意大利社会问题,以及如何在语言课堂中实施交流,特别是通过创建实践活动。我们将重点关注五个次级主题:移民、意大利黑人、性别、残疾和欺凌。主持人将分享每个子主题的歌曲列表,在研讨会期间,参与者将以小组为单位为他们的教室选择一首歌曲,根据AP模式进行活动和文化比较提示。(演讲者:Valentina Morello和Ryan Calabretta-Sajder)水平:初中,高中,AP意大利语,高等教育

可在www.nathanlutz.org获得资源

通过短片和人工智能实现可持续发展目标

本次研讨会将通过使用短动画和使用人工智能创建的图像,介绍和介绍联合国可持续发展目标(sdg),用于一般家庭、生活和生活。电影中没有对话,这将有助于在任何层面上使用它们。设计的活动将集中在人物、情节等方面的分析,以开启关于性别平等、地球上的生命以及我们应该如何保护环境和负责任地消费产品的讨论。学生将探索一系列的动觉活动,与表演制作任务相关的教学游戏,以及视听理解活动。学生们还将探索使用人工智能来创建图像。他们将能够根据联合国推动的17个可持续发展目标之一创作自己的叙事和/或短片。(演讲者:Matilde Fogliano & Luisanna Sardu)水平:初中,高中,AP意大利语,高等教育

基于项目的语言学习可持续发展目标

PBLL(基于项目的语言学习)是一种培养协作、持续探究、批判性思维、包容性、公平和多样性欣赏等技能的教学方法。PBLL可以作为语言课堂的主要教学方法,也可以与其他教学方法结合使用。它的灵活性允许在任何一个可持续发展目标上工作的可能性,并使学生有机会选择与目标相关的主题,他们想要调查。这种教学方法使语言学习和内容学习相结合。这种方法的重要之处在于学生选择他们想要学习的主题。这显然有助于在课堂上很难获得的动力。PBLL项目可以探讨移民、融合、贫困、性别平等、生态、可持续性和文化多样性等问题。这些项目可以适应不同大学和学校周围的当地社区。(主讲人:Emanuela Pecchioli)水平:小学,初中,高中,AP意大利语,高等教育

传记

玛丽亚·格洛丽亚·博尔萨

Maria Gloria Borsa在德克萨斯州的Bellaire高中教授AP和IB意大利语,她将自己定义为一名教学实践者,她为通过意大利语言和文化的教学促进公平和所有人的机会而感到自豪。她毕业于意大利萨萨里大学外国语言文学专业,并拥有两个硕士学位,一个是英国伦敦威斯敏斯特大学的双语翻译学位,另一个是意大利罗马托尔·韦尔加塔大学的外国人意大利语教学理论与方法学位。
自2014年以来,她一直是AP读者,现在是大学理事会的AP意大利语首席顾问和休斯顿独立学区的AP世界语言首席教师。

Matilde Fogliani和Luisanna Sardu

Matilde Fogliani博士在威尼斯梅斯特出生并长大,并在Ca ' Foscari大学获得外语学士和硕士学位。她来到美国,在纽约市立大学研究生中心攻读比较文学博士学位,主修意大利语。她的论文主要集中在安娜·班提和使用莫里主义,以避免法西斯政权下的审查制度。
她目前在泽西城的自由高中教意大利语和西班牙语。十多年来,她一直担任意大利语和西班牙语的兼职讲师,目前在佩斯大学和NJCU教授本科生。她于2017年和2018年在密歇根州立大学教授了两期暑期意大利语大学学分强化课程。
她拥有新泽西州意大利语和西班牙语、ELA和ESL教学证书。

路易斯安娜·萨杜(Luisanna Sardu)是曼哈顿学院意大利语和西班牙语研究助理教授。她教授初级、中级和高级意大利语和西班牙语课程,以及中世纪和早期现代文学课程。她完成了比较文学博士学位,专攻早期现代研究,特别是意大利和西班牙女性作家。她的研究和教学兴趣是探索情感在社会中的作用。具体来说,她的研究分析了意大利和西班牙早期现代女作家文本中愤怒的使用。她的研究包括情感的历史,情感理论在女性文学解释中的应用,以及情感在外语习得中的作用。Sardu博士在 《十六世纪杂志》情感历史杂志教学教育学杂志世界史诗教学,以及纽约市立大学的综合项目。

瓦伦蒂娜·莫雷洛和莱恩·卡拉布雷塔·萨德
瓦伦蒂娜·莫雷洛(Valentina Morello)是阿肯色大学费耶特维尔分校的讲师,她正在威斯康星大学麦迪逊分校完成博士学位。她在波士顿学院获得意大利文学和文化硕士学位,并在帕多瓦大学获得意大利语作为第二语言教学硕士学位。她还在米德尔伯里意大利学校任教。她与克利特世界语言出版社合作编写了这本教科书 Davvero。她的论文的重点是意大利南部的表现,具体分析了从“南方问题”到“子午线”的文学通道。她的兴趣还在于意大利电影和文学中的劳动表现,第二语言习得和创伤研究。
Ryan Calabretta-Sajder博士是位于费耶特维尔的阿肯色大学的副教授、意大利语系主任和性别研究副主任,他教授意大利语、非洲和非裔美国人研究、比较文学和文化研究、电影和媒体、犹太人和性别研究等课程。他是D的作者 在赛璐珞中融合:颜色,迁移和识别,这是电影中的同性恋者,《 帕索里尼的持久印象:死亡、爱欲与彼埃尔·保罗作品中的文学事业,也是《T》杂志的联合编辑 美化意大利侨民:精选文章与IASA和意大利裔美国人在屏幕上:挑战过去,重新理论化未来
他的研究兴趣包括性别、阶级和移民在意大利和意大利裔美国文学和电影中的融合,以及通过数字人文和虚拟现实的意大利语言和文化。他目前是美国意大利语教师协会主席和AP意大利语语言和文化考试的首席指定读者。

Emanuela Pecchioli

Emanuela Pecchioli博士是纽约州立大学布法罗分校罗曼语文学系的临床助理教授。
她教授所有级别的意大利语言和文化课程。她也是意大利语课程和中级法语课程的协调员。她在意大利电影、意大利和法国文化之间的关系以及男性气质研究方面发表过文章。目前,她正与一个团队合作,用一年时间翻译路易吉·皮兰德罗的《故事》。
会议报告包括语言课堂文学、综合绩效评估(IPA)、远程教学内容课程和基于项目的语言学习(PBLL)。
她参加了由美国夏威夷大学国家外语资源中心(网址:Mānoa)组织的“2023年PBLL暑期研修班”,并将与美国夏威夷大学国家外语资源中心合作开展PBLL火狐体育行动研究。